A time
of Blessing!
福分时间!
All throughout the Bible, God tells us that children are a gift and a reward from Him. Never does it say that children are something we are to fear or dread. With this in mind it is easy then to understand that pregnancy is simply God’s designed way for us to bring the blessing of children into our world! It is meant to be a blessing! However, we live in a fallen world where there can be many complications that rob us from the joy of being pregnant and carrying a little life on the inside of us. For this reason many women needlessly accept the discomforts of pregnancy such as morning sickness, nausea, mood swings or blood pressure problems because they assume it’s all part of the deal. This couldn’t be further from the truth! The complete work that Jesus did on the cross was not in vain. It was for you to be free from all forms of sickness, pain and disease, including those that manifest in pregnancy. So make a decision to not put up with any of form of sickness or disease any longer.
虽然整本圣经神告诉我们孩子是祂所给的赏赐和礼物。从来没说孩子是我们的害怕和恐惧。有着对的想法会加强我们明白怀孕是神的设计让我们将儿女的赐福带到世界!这的确是福气!但是,我们生活在这弯曲的世界有许多的并发症偷取了我们怀孕的喜悦和怀小生命在我们里面。因这原因许多女人便接受怀孕带来的不舒服如早上晕眩,恶心,情绪波动或血压问题因为她们将这当成理所当然。这并不是真理!主耶稣在十字架的完全工作不是枉然。是为了将你从疾病,疼痛和病患包括怀孕才显现的问题中得自由。所以就决定不再接受这些疾病。
We are Redeemed from Sickness in Pregnancy
我们已从怀孕的疾病被救赎了
Praise God we have been redeemed from any form of sickness, disease, pain, complication or discomfort including those in pregnancy. God sent Jesus to reverse the curse and to set us free from all the effects of sin and the curse of the law of sin and death. (see Gal. 3:13-14,29). In addition to this, Isaiah 53:4-5 tells us that Jesus took ALL our sicknesses on the cross and by His stripes we are healed!
感谢神我们已经从怀孕的疾病,病痛,疼痛,并发症,不舒服中被救赎了。神差耶稣将咒诅转换,释放我们从罪的影响和罪跟死亡的律法咒诅中得自由。(看加拉太书3:13-14,29)还有,以赛亚书53:4-5告诉我们耶稣在十字架担当了我们所有的疾病和因祂所受的鞭伤我们得医治!
What Type of Pregnancy do you Want?
我们要怎样的怀孕呢?
You don’t have to have the diseases of the world and suffer in pregnancy or even childbirth for that matter. It doesn’t have to be that way. You don’t have to have morning sickness, moodiness, or miscarriage. Renew your mind with God’s truth to change your thinking to what God says about this. It is then up to you to lay hold of what the Lord has already provided for you by faith because it is not going to manifest in its own.
你不需要有这世界也有的疾病,怀孕和生产的受苦。不需要这样。你不需要有早上晕眩,情绪问题,或流产。用神的真理更新你的思想改变你的想法和身说的一致。你会因你的信心得着神已经为你所预备的因为它不会自己自动显明。
For details on how to prepare in prayer for your pregnancy go to the Prayer Page
去祷告页阅读更多资料有关如何更精确地为你的受孕祷告。
Hormones
荷尔蒙
For a woman, most of our well being depends on hormones. Hormones are chemical messengers that dictate how our body behaves. Hormones control every function of our reproductive system and their levels constantly change throughout pregnancy, labor, and the postnatal period. Once pregnant, your placenta and unborn baby constantly produce hormones and the physical and emotional changes are the result of this. Some of the emotional changes that hormones can cause are: depression, anxiety, irritability, crying spells, exhaustion, behavioral changes and the inability to concentrate and so forth. Both my estrogen and progesterone levels were off balance during my pregnancy and after the birth of my first child, Kaitlin (I had blood tests that diagnosed this). I had mood swings and was extremely sensitive. What would have been a 'mole hill' in my life, became like a giant mountain. This change in behavior almost damaged relationships with close friends and family. Even though some of my concerns were valid, my irrational behavior was out of line. I would constantly worry about things that were said to me and I would dwell on what could happen in the future. I had to meditate and confess Scriptures on the renewal of my mind for me to be at peace and to regain control of my emotions.
荷尔蒙是女人健康的因素。荷尔蒙是规定身体如何表现的化学传信者。荷尔蒙控制每个生殖系统的功能和它们会因着怀孕,生产,产后而不断地改变。一旦怀孕,你的胎盘和未生儿不断地产生荷尔蒙所以身体和情绪也因此而改变。这些情绪改变主因是荷尔蒙:忧郁,焦虑,受刺激,哭闹,衰竭,表现失常,无法集中和其他。
我怀孕时和当我生了第一个儿子,Kaitlin后的雌激素和孕酮都不平均(我有验血报告)。我的情绪波动和特别敏感。我生命的“小山丘”变为大山。这种表现失常几乎伤害了我与好朋友和家人的关系。虽然有时我的担忧是应该的,但我失常的表现却过分。我时常担心对我说过的话,我也会想象将来会发生的事。我得默想神的话和悔改更新我的观念来控制我的情绪。
Hormones, like any other part of your body, have to bow down to the name of Jesus. Command them to function properly at every stage from conception, the maintenance of the pregnancy to childbirth and then to return to normal after the birth, decreasing the risk of problems in the postnatal period such as postnatal depression. Listed below are some of the most commonly known hormones and their function throughout childbearing. This is a basic outline only and you will need to refer to childbirth books for more detail.
荷尔蒙和其他身体部位一样得俯伏在耶稣的名字之下。命令它们操作正常无论是在受孕期,怀孕到生产期,和产后恢复期,减低产后的危险性如产后忧郁症。以下是其中最常知道的荷尔蒙和它在分娩的功能。这只是大纲,更详细内容你得读其他分娩的书。
ESTROGEN (Made in the ovaries). This hormone helps with regulating the menstrual cycle, ovulation, implantation of the fertilized egg, childbirth and lactation. It helps with the development of the muscle in the uterus and the endometrial lining. Estrogen levels rise during pregnancy and drop dramatically after the birth. This is responsible for what is commonly known as the 'third day or baby blues'.
雌激素 (卵巢制作)这荷尔蒙帮助调节月经,排卵,受精卵的着床,分娩和哺乳。它有助于发展子宫的肌肉和子宫膜。雌激素指数会因怀孕提高也会在分娩后下降。它负责“第三天或婴孩忧郁”。
PROGESTERONE (Made in the ovaries). This hormone maintains the pregnancy by decreasing uterine contractions (relaxant). The progesterone level rises in early pregnancy and is responsible for the 'discomforts' in pregnancy, such as edema (swelling), nausea, constipation, headaches, heartburn, reduced blood pressure, mood swings and so forth. Progesterone levels also drop dramatically after the birth.
孕酮(卵巢制作). 这荷尔蒙下调子宫收缩以维持怀孕。孕酮会在怀孕前期上升,也造成孕期的不舒服例如浮肿,头晕,便秘,头痛,心灼热,血压下调,情绪化等等。孕酮会在生产后猛下调。
HCG - Human chronic gonadotrophin This hormone 'tells' your body you're pregnant. It also helps to implant the embryo in the uterine lining. HCG levels drop at 12 weeks because the placenta takes over production of progesterone at this time. HCG is also linked to morning sickness.
绒毛膜促性腺激素 - 这荷尔蒙告诉身体你怀孕了。它也帮助胚胎着床在子宫膜。绒毛膜促性腺激素会在12周下降因为换成胎盘会在这时生产孕酮。这荷尔蒙也跟早上晕眩有关。
RELAXIN (Is secreted by the placenta). This hormone relaxes ligaments, the spine, pelvis, muscles and tissues in preparation for the birth. It also allows the uterus to expand. Relaxin can cause aches and pains in the joints.
松弛素 (胎盘分泌)这荷尔蒙松弛韧带,脊椎,盘骨,肌肉和组织以帮助生产。它也让子宫扩张。松弛素会导致疼痛和关节痛。
ADRENALINE (produced in the adrenal gland and is commonly known as the "Fight or Flight" response). This hormone reacts to stress of various kinds. It alters our heart rate, breathing and activity of the uterus towards the end of labor. Stress increases the levels of adrenaline and too much can inhibit the labor. Adrenaline can also cross the placenta and agitate your baby.
肾上腺素 (肾上腺制造也称为“攻击或逃跑”反应)。这荷尔蒙因压力紧张而反应。它改变心跳,呼吸和子宫在生产后的活动。压力紧张调高肾上腺素,但如果太多会禁止生产。肾上腺素也会越过胎盘干扰婴儿。
ENDORPHINS (Produced in the brain and released during exercise, hard work or labor). This hormone can give us a 'natural high'. They are natural tranquilizers and painkillers.Endorphin levels rise during pregnancy and peak during childbirth.
内啡肽 (在大脑制造,在运动,劳作或生产时释放)。这荷尔蒙会给人“自然高潮”。它是天然的镇定剂和止痛药。内啡肽会因怀孕升高,生产时达高峰。
OXYTOCIN This hormone stimulates the uterus to contract. In an induced birth, a synthetic hormone (Syntocin) is used to help trigger the contractions. Oxytocin also helps with expelling the placenta and assists with breast feeding.
催产素 这荷尔蒙刺激子宫收缩。在引产时,人造荷尔蒙(因托西农)用来引导子宫收缩。催产素也帮助排出胎盘和辅助母乳。
PROSTAGLANDIN (This is a chemical, and is made by the lining of the womb just before labor). This helps the uterus to contract. It also 'ripens' the cervix, preparing it to dilate. Prostaglandin has also been found in male sperm.
前列腺素(这是化学物,是子宫膜在生产前制作的)。它帮助子宫收缩。它使子宫颈‘成熟’,准备扩大。前列腺素也会出现在男生的精子。
PROLACTIN (Essential for ovulation and breast feeding). The release of this hormone stimulates milk production.
催乳素 (排卵和哺乳期必需)。这荷尔蒙促进奶的分泌。
福分时间!
All throughout the Bible, God tells us that children are a gift and a reward from Him. Never does it say that children are something we are to fear or dread. With this in mind it is easy then to understand that pregnancy is simply God’s designed way for us to bring the blessing of children into our world! It is meant to be a blessing! However, we live in a fallen world where there can be many complications that rob us from the joy of being pregnant and carrying a little life on the inside of us. For this reason many women needlessly accept the discomforts of pregnancy such as morning sickness, nausea, mood swings or blood pressure problems because they assume it’s all part of the deal. This couldn’t be further from the truth! The complete work that Jesus did on the cross was not in vain. It was for you to be free from all forms of sickness, pain and disease, including those that manifest in pregnancy. So make a decision to not put up with any of form of sickness or disease any longer.
虽然整本圣经神告诉我们孩子是祂所给的赏赐和礼物。从来没说孩子是我们的害怕和恐惧。有着对的想法会加强我们明白怀孕是神的设计让我们将儿女的赐福带到世界!这的确是福气!但是,我们生活在这弯曲的世界有许多的并发症偷取了我们怀孕的喜悦和怀小生命在我们里面。因这原因许多女人便接受怀孕带来的不舒服如早上晕眩,恶心,情绪波动或血压问题因为她们将这当成理所当然。这并不是真理!主耶稣在十字架的完全工作不是枉然。是为了将你从疾病,疼痛和病患包括怀孕才显现的问题中得自由。所以就决定不再接受这些疾病。
We are Redeemed from Sickness in Pregnancy
我们已从怀孕的疾病被救赎了
Praise God we have been redeemed from any form of sickness, disease, pain, complication or discomfort including those in pregnancy. God sent Jesus to reverse the curse and to set us free from all the effects of sin and the curse of the law of sin and death. (see Gal. 3:13-14,29). In addition to this, Isaiah 53:4-5 tells us that Jesus took ALL our sicknesses on the cross and by His stripes we are healed!
感谢神我们已经从怀孕的疾病,病痛,疼痛,并发症,不舒服中被救赎了。神差耶稣将咒诅转换,释放我们从罪的影响和罪跟死亡的律法咒诅中得自由。(看加拉太书3:13-14,29)还有,以赛亚书53:4-5告诉我们耶稣在十字架担当了我们所有的疾病和因祂所受的鞭伤我们得医治!
What Type of Pregnancy do you Want?
我们要怎样的怀孕呢?
You don’t have to have the diseases of the world and suffer in pregnancy or even childbirth for that matter. It doesn’t have to be that way. You don’t have to have morning sickness, moodiness, or miscarriage. Renew your mind with God’s truth to change your thinking to what God says about this. It is then up to you to lay hold of what the Lord has already provided for you by faith because it is not going to manifest in its own.
你不需要有这世界也有的疾病,怀孕和生产的受苦。不需要这样。你不需要有早上晕眩,情绪问题,或流产。用神的真理更新你的思想改变你的想法和身说的一致。你会因你的信心得着神已经为你所预备的因为它不会自己自动显明。
For details on how to prepare in prayer for your pregnancy go to the Prayer Page
去祷告页阅读更多资料有关如何更精确地为你的受孕祷告。
Hormones
荷尔蒙
For a woman, most of our well being depends on hormones. Hormones are chemical messengers that dictate how our body behaves. Hormones control every function of our reproductive system and their levels constantly change throughout pregnancy, labor, and the postnatal period. Once pregnant, your placenta and unborn baby constantly produce hormones and the physical and emotional changes are the result of this. Some of the emotional changes that hormones can cause are: depression, anxiety, irritability, crying spells, exhaustion, behavioral changes and the inability to concentrate and so forth. Both my estrogen and progesterone levels were off balance during my pregnancy and after the birth of my first child, Kaitlin (I had blood tests that diagnosed this). I had mood swings and was extremely sensitive. What would have been a 'mole hill' in my life, became like a giant mountain. This change in behavior almost damaged relationships with close friends and family. Even though some of my concerns were valid, my irrational behavior was out of line. I would constantly worry about things that were said to me and I would dwell on what could happen in the future. I had to meditate and confess Scriptures on the renewal of my mind for me to be at peace and to regain control of my emotions.
荷尔蒙是女人健康的因素。荷尔蒙是规定身体如何表现的化学传信者。荷尔蒙控制每个生殖系统的功能和它们会因着怀孕,生产,产后而不断地改变。一旦怀孕,你的胎盘和未生儿不断地产生荷尔蒙所以身体和情绪也因此而改变。这些情绪改变主因是荷尔蒙:忧郁,焦虑,受刺激,哭闹,衰竭,表现失常,无法集中和其他。
我怀孕时和当我生了第一个儿子,Kaitlin后的雌激素和孕酮都不平均(我有验血报告)。我的情绪波动和特别敏感。我生命的“小山丘”变为大山。这种表现失常几乎伤害了我与好朋友和家人的关系。虽然有时我的担忧是应该的,但我失常的表现却过分。我时常担心对我说过的话,我也会想象将来会发生的事。我得默想神的话和悔改更新我的观念来控制我的情绪。
Hormones, like any other part of your body, have to bow down to the name of Jesus. Command them to function properly at every stage from conception, the maintenance of the pregnancy to childbirth and then to return to normal after the birth, decreasing the risk of problems in the postnatal period such as postnatal depression. Listed below are some of the most commonly known hormones and their function throughout childbearing. This is a basic outline only and you will need to refer to childbirth books for more detail.
荷尔蒙和其他身体部位一样得俯伏在耶稣的名字之下。命令它们操作正常无论是在受孕期,怀孕到生产期,和产后恢复期,减低产后的危险性如产后忧郁症。以下是其中最常知道的荷尔蒙和它在分娩的功能。这只是大纲,更详细内容你得读其他分娩的书。
ESTROGEN (Made in the ovaries). This hormone helps with regulating the menstrual cycle, ovulation, implantation of the fertilized egg, childbirth and lactation. It helps with the development of the muscle in the uterus and the endometrial lining. Estrogen levels rise during pregnancy and drop dramatically after the birth. This is responsible for what is commonly known as the 'third day or baby blues'.
雌激素 (卵巢制作)这荷尔蒙帮助调节月经,排卵,受精卵的着床,分娩和哺乳。它有助于发展子宫的肌肉和子宫膜。雌激素指数会因怀孕提高也会在分娩后下降。它负责“第三天或婴孩忧郁”。
PROGESTERONE (Made in the ovaries). This hormone maintains the pregnancy by decreasing uterine contractions (relaxant). The progesterone level rises in early pregnancy and is responsible for the 'discomforts' in pregnancy, such as edema (swelling), nausea, constipation, headaches, heartburn, reduced blood pressure, mood swings and so forth. Progesterone levels also drop dramatically after the birth.
孕酮(卵巢制作). 这荷尔蒙下调子宫收缩以维持怀孕。孕酮会在怀孕前期上升,也造成孕期的不舒服例如浮肿,头晕,便秘,头痛,心灼热,血压下调,情绪化等等。孕酮会在生产后猛下调。
HCG - Human chronic gonadotrophin This hormone 'tells' your body you're pregnant. It also helps to implant the embryo in the uterine lining. HCG levels drop at 12 weeks because the placenta takes over production of progesterone at this time. HCG is also linked to morning sickness.
绒毛膜促性腺激素 - 这荷尔蒙告诉身体你怀孕了。它也帮助胚胎着床在子宫膜。绒毛膜促性腺激素会在12周下降因为换成胎盘会在这时生产孕酮。这荷尔蒙也跟早上晕眩有关。
RELAXIN (Is secreted by the placenta). This hormone relaxes ligaments, the spine, pelvis, muscles and tissues in preparation for the birth. It also allows the uterus to expand. Relaxin can cause aches and pains in the joints.
松弛素 (胎盘分泌)这荷尔蒙松弛韧带,脊椎,盘骨,肌肉和组织以帮助生产。它也让子宫扩张。松弛素会导致疼痛和关节痛。
ADRENALINE (produced in the adrenal gland and is commonly known as the "Fight or Flight" response). This hormone reacts to stress of various kinds. It alters our heart rate, breathing and activity of the uterus towards the end of labor. Stress increases the levels of adrenaline and too much can inhibit the labor. Adrenaline can also cross the placenta and agitate your baby.
肾上腺素 (肾上腺制造也称为“攻击或逃跑”反应)。这荷尔蒙因压力紧张而反应。它改变心跳,呼吸和子宫在生产后的活动。压力紧张调高肾上腺素,但如果太多会禁止生产。肾上腺素也会越过胎盘干扰婴儿。
ENDORPHINS (Produced in the brain and released during exercise, hard work or labor). This hormone can give us a 'natural high'. They are natural tranquilizers and painkillers.Endorphin levels rise during pregnancy and peak during childbirth.
内啡肽 (在大脑制造,在运动,劳作或生产时释放)。这荷尔蒙会给人“自然高潮”。它是天然的镇定剂和止痛药。内啡肽会因怀孕升高,生产时达高峰。
OXYTOCIN This hormone stimulates the uterus to contract. In an induced birth, a synthetic hormone (Syntocin) is used to help trigger the contractions. Oxytocin also helps with expelling the placenta and assists with breast feeding.
催产素 这荷尔蒙刺激子宫收缩。在引产时,人造荷尔蒙(因托西农)用来引导子宫收缩。催产素也帮助排出胎盘和辅助母乳。
PROSTAGLANDIN (This is a chemical, and is made by the lining of the womb just before labor). This helps the uterus to contract. It also 'ripens' the cervix, preparing it to dilate. Prostaglandin has also been found in male sperm.
前列腺素(这是化学物,是子宫膜在生产前制作的)。它帮助子宫收缩。它使子宫颈‘成熟’,准备扩大。前列腺素也会出现在男生的精子。
PROLACTIN (Essential for ovulation and breast feeding). The release of this hormone stimulates milk production.
催乳素 (排卵和哺乳期必需)。这荷尔蒙促进奶的分泌。